Explorez EVO
États-Unis Mexique Colombie Espagne Allemagne Norvège Argentine Venezuela Europe El Salvador Honduras International
0%

DÉCLARATION DES POLITIQUES ET PROCÉDURES

Introduction

1.1 Politiques et Procédures d’EVO Global et Plan de Compensation intégrés à l’Accord IBO. Le terme “Accord” ou “Accord IBO” fait collectivement référence à la demande en ligne, au processus de signature électronique, aux Termes et Conditions de l’Accord IBO, aux présentes Politiques et Procédures, à la Politique des Réseaux Sociaux d’IBO, au Plan de Compensation, ainsi qu’à tout autre guide qui pourrait être mis en œuvre de temps à autre et à toute modification de ceux-ci. 1.2 Déclaration d’Engagement Mutuel Evo Movement International S.A. de C.V. (ci-après dénommé “EVO Global”) reconnaît l’importance de maintenir une relation à long terme et mutuellement bénéfique avec ses propriétaires d’entreprises indépendants (“IBO”). EVO Global attend de ses IBO qu’ils se conduisent de manière professionnelle, honnête et respectueuse, qu’ils respectent toutes les lois et réglementations applicables, qu’ils présentent des informations sur EVO Global et ses services de manière exacte, et qu’ils soutiennent et protègent l’intégrité de l’opportunité de revenus d’EVO Global. 1.3 Code d’Éthique (a) Le Code d’Éthique d’EVO Global prévoit ce qui suit : (i) Un IBO doit faire preuve d’équité, de tolérance et de respect envers toutes les personnes associées à EVO Global, indépendamment de la race, du genre, de la classe sociale ou de la religion, favorisant ainsi un environnement positif de travail d’équipe, de bonne volonté et d’esprit communautaire ; (ii) Un IBO doit s’efforcer de résoudre les problèmes commerciaux, y compris les situations et différends avec d’autres IBO, en mettant l’accent sur le tact, la sensibilité et la bonne volonté, en veillant à ne pas créer de problèmes supplémentaires ; (iii) Les IBO doivent être honnêtes, responsables, professionnels et se conduire avec intégrité ; (iv) Les IBO ne doivent pas faire de déclarations désobligeantes concernant EVO Global, d’autres IBO, dirigeants, employés, contractants, fournisseurs ou agents d’EVO Global, services, stratégies, campagnes de vente et de marketing, ou le Plan de Compensation, ni faire de déclarations offensantes, trompeuses ou contraignantes de manière déraisonnable à l’égard des autres ; (v) Les IBO ne doivent pas représenter les services d’EVO Global autrement que comme une plateforme et un service éducatif et informatif et en aucun cas un IBO ne doit représenter qu’EVO Global, un IBO ou un éducateur d’EVO Global fournit des conseils ou services d’investissement ou de trading ou est affilié à un courtier ou conseiller en investissement ; (vi) Les IBO ne doivent pas recommander de courtiers ou de conseillers en investissement aux Clients d’EVO Global ou à d’autres IBO. (b) EVO Global peut prendre les mesures appropriées contre un IBO si EVO Global détermine, à son entière et absolue discrétion, que la conduite d’un IBO est nuisible, perturbatrice ou préjudiciable à EVO Global ou à d’autres IBO. (c) Les commentaires négatifs et désobligeants sur EVO Global, ses services, stratégies, l’Accord ou le Plan de Compensation, adressés à EVO Global, ou au réseau, ou lors de toute réunion et/ou événement EVO Global, ou un comportement perturbateur lors de toute réunion et/ou événement, n’ont d’autre but que d’affaiblir l’enthousiasme des autres IBO et Clients. Les IBO ne doivent pas dénigrer, discréditer ou parler négativement d’EVO Global, de collègues IBO, des services ou stratégies d’EVO Global, du Plan de Compensation, ou de tout administrateur, dirigeant, employé, contractant, fournisseur ou agent d’EVO Global. Une telle conduite constitue une violation matérielle de l’Accord et peut être sujette à des sanctions jugées appropriées par EVO Global. 1.4 Objet des Politiques et Procédures (a) EVO Global est une société d’éducation et de formation par abonnement, directe au consommateur, qui commercialise ses services et stratégies via un réseau d’IBO. Afin de définir clairement la relation entre les IBO et EVO Global, et d’établir explicitement une norme de conduite professionnelle acceptable, EVO Global a établi l’Accord, y compris les présentes Politiques et Procédures. (b) Les IBO sont tenus de se conformer à toutes les conditions énoncées dans l’Accord, qu’EVO Global peut modifier de temps à autre à son entière et absolue discrétion conformément aux termes des présentes ; et à toutes les lois fédérales, étatiques et/ou locales régissant leur activité EVO Global. (c) Les IBO doivent examiner attentivement les informations contenues dans l’Accord, y compris les présentes Politiques et Procédures. Si un IBO a des questions concernant une politique, règle ou directive, il est encouragé à rechercher une réponse dans la FAQ de la Société, disponible dans le bureau virtuel de l’IBO, auprès de son Parrain personnel ou de l’Équipe du Service Client d’EVO Global. (d) Il est de la responsabilité du Parrain de fournir la version la plus récente de l’Accord, y compris les présentes Politiques et Procédures, la Déclaration de Divulgation des Revenus, le Plan de Compensation d’EVO Global, ainsi que toutes les directives de réseaux sociaux ou tout autre guide qui pourrait être mis en œuvre de temps à autre et à toute modification de ceux-ci à ses IBO en ligne descendante. 1.5 Changements, Amendements et Modifications (a) Comme les lois applicables ainsi que l’environnement commercial changent périodiquement, EVO Global se réserve le droit de modifier l’Accord et les prix de ses services à son entière et absolue discrétion. (b) Tout amendement, changement ou modification prendra effet immédiatement et sans préavis, et pourra être communiqué par l’un des moyens suivants : i. Publication dans le bureau virtuel de l’IBO et sur le site officiel d’EVO Global ; ii. Courrier électronique (e-mail) ; iii. Tout canal de communication ou réseaux sociaux d’EVO Global (c’est-à-dire Facebook, Instagram, Twitter et/ou l’App d’EVO Global).

2.0 PRINCIPES DE BASE

2.1 Devenir un IBO

Pour devenir un IBO, un candidat doit remplir les conditions suivantes : (i) Être majeur (pas mineur) dans le pays, l’État, la province ou le territoire de résidence de l’IBO et avoir au moins 18 ans. (ii) Résider ou avoir une adresse valide dans un pays où EVO Global exerce ses activités. (iii) Avoir un numéro d’identification fiscale valide. (iv) Fournir un numéro de téléphone portable vérifié ou une adresse e-mail qui n’est pas utilisée ou associée à un autre compte EVO Global.

2.2 Enregistrement d’un Nouvel IBO

(a) Un nouveau candidat IBO peut s’inscrire lui-même sur tout site Web répliqué d’IBO ou de Sponsor EVO Global en saisissant ses informations personnelles et en acceptant les termes de l’Accord. (b) Si un candidat s’inscrit en créant un compte listant un certain Sponsor et s’inscrit une deuxième fois en listant plusieurs Sponsors, seul le premier formulaire complété reçu par EVO Global sera accepté. EVO Global se réserve le droit, à sa seule discrétion, de prendre la décision finale concernant tous ces enregistrements.

3.0 RESPONSABILITÉS DES IBO D’EVO GLOBAL

3.1 Informations Correctes de l’IBO

(a) Il est de la responsabilité de l’IBO de s’assurer qu’EVO Global dispose des informations de contact correctes pour toute correspondance et dans le profil de compte de l’IBO. (b) Un IBO doit prévoir jusqu’à soixante-douze (72) heures de traitement après que toute modification des informations du profil de compte de l’IBO a été reçue par l’Équipe de Support EVO Global.

3.2 Formation et Leadership

(a) Tout IBO qui parraine un autre IBO chez EVO Global doit remplir une fonction authentique d’assistance et de formation afin de s’assurer que l’organisation de vente et de marketing de l’IBO gère correctement l’activité EVO Global de l’IBO. Les IBO parrains doivent maintenir un contact et une communication continus avec les IBO de leur organisation de vente et de marketing. (b) Un IBO Parrain doit soutenir, éduquer et encadrer les IBO de son organisation afin de s’assurer que les IBO ne fassent pas de déclarations commerciales inappropriées ou ne s’engagent pas dans des comportements illégaux ou inappropriés. (c) Les IBO parrains sont encouragés à former et éduquer les nouveaux IBO sur les services et stratégies d’EVO Global, les techniques de vente efficaces, le Plan de Compensation d’EVO Global, ainsi que sur le respect de l’Accord, des directives de réseaux sociaux et de toute autre directive ou amendement en vigueur à ce moment-là. (d) EVO Global insiste et encourage tous les IBO à vendre les services et stratégies d’EVO Global aux Clients. Les IBO ne reçoivent de compensation que pour les ventes réalisées auprès des Clients. (e) Utilisation de matériel de vente et de marketing. Pour promouvoir les services, stratégies et opportunités offerts par EVO Global, les IBO doivent utiliser les matériels et supports de vente et de marketing produits par EVO Global. Tous les IBO doivent protéger et promouvoir la bonne réputation d’EVO Global et de ses services et stratégies.

3.3 Parrainage

(a) Un Parrain présente des IBO ou des Clients à EVO Global, les aide à compléter leur inscription et soutient et forme ceux de son organisation de vente et de marketing. (b) EVO Global reconnaît comme Parrain le ou les noms apparaissant sur la première demande d’inscription en ligne d’IBO soumise à EVO Global. (c) EVO Global reconnaît que chaque nouveau prospect a le droit de choisir finalement son propre Parrain, mais EVO Global n’autorisera pas les IBO à se livrer à des activités de parrainage non éthiques.

3.4 Parrainage Non Éthique

(a) Les activités de parrainage non éthique comprennent, sans s’y limiter, attirer, solliciter ou participer à une concurrence malsaine en essayant de recruter un prospect ou un nouvel IBO d’un autre IBO, ou influencer un autre IBO à se transférer vers un Parrain différent. (b) Les plaintes de parrainage non éthique doivent être signalées par écrit à l’Équipe de Conformité d’EVO Global dans les trente (30) jours suivant l’inscription d’un nouvel IBO. (c) EVO Global interdit l’acte de “Superposition”. La Superposition est la manipulation non autorisée du système de marketing d’EVO Global et/ou du Plan de Compensation afin d’activer des commissions ou de provoquer une promotion d’un IBO direct ou indirect de manière non méritée. (d) Si des IBO participent à la sollicitation et/ou au recrutement de membres d’une autre société de vente directe pour vendre ou distribuer les services ou stratégies d’EVO Global, ces IBO risquent d’être poursuivis par l’autre société.

3.5 Interdiction de Parrainage/Recrutement Croisé

(a) Aux fins de la présente section, le “Parrainage Croisé” ou “Recrutement Croisé” est défini comme l’inscription dans une ligne de parrainage différente d’un individu ou d’une Entité Commerciale qui a déjà signé un Accord d’IBO. Le Parrainage Croisé réel ou tenté n’est pas autorisé. Si EVO Global vérifie un Parrainage Croisé, des sanctions pouvant aller jusqu’à la résiliation de la position d’un IBO peuvent être imposées. (b) Le recrutement de membres d’EVO Global dans l’organisation d’un IBO peut entraîner suspension, amendes et possible résiliation. (c) L’utilisation du nom d’un conjoint ou d’un parent, de noms commerciaux, noms supposés, noms DBA, société, partenariat, numéros d’entreprise fédéraux ou numéros d’identification fictifs pour contourner ou éviter cette politique n’est pas autorisée. (d) Cette politique n’interdit pas le transfert d’une activité EVO Global conformément à la Politique de Vente ou de Transfert énoncée dans les présentes Politiques et Procédures.

3.6 Sollicitation pour d’Autres Entreprises ou Services

(a) Un IBO peut participer à d’autres activités commerciales ou opportunités de marketing de vente directe, de marketing multiniveau, de marketing de réseau ou de marketing relationnel, à condition qu’elles concernent des services, stratégies ou produits non concurrents. Cependant, pendant la durée de l’Accord et pendant un (1) an après, un IBO ne peut solliciter ni recruter aucun IBO ou Client avec lequel il a commercialisé des services ou stratégies d’EVO Global au cours des deux (2) années précédentes pour (i) participer, personnellement ou via toute entité ou autre moyen, à une autre opportunité commerciale de vente directe, de marketing de réseau ou multiniveau ; (ii) transférer son activité en dehors d’EVO Global ; ou (iii) acheter des produits ou services identiques ou similaires à tout service et/ou stratégie d’EVO Global, sauf approbation écrite expresse d’EVO Global. (b) Aux fins de cette section, les termes “parrainer” ou “recruter” signifient solliciter, inscrire, encourager ou tenter d’influencer de toute autre manière (directement ou indirectement) un autre IBO ou Client pour qu’il s’inscrive ou participe à toute autre opportunité de vente directe ou de marketing de réseau. Une telle conduite constitue un recrutement même si les actions de l’IBO répondent à une demande d’un autre IBO ou Client. (c) En raison de la nature du marketing de réseau, les parties à l’Accord conviennent qu’il est raisonnable que l’interdiction de sollicitation susmentionnée s’étende à tous les marchés où EVO Global exerce ses activités. (d) Tous les Clients sollicités par un IBO pour la promotion ou la vente des Services et stratégies d’EVO Global sont considérés comme des Clients d’EVO Global et non de l’IBO, que l’IBO ait ou non initialement présenté ce Client à EVO Global. (e) Pendant la durée de cet Accord, les IBO ne doivent pas vendre, ni inciter d’autres à vendre, des services ou stratégies concurrents, y compris du matériel de formation, aux Clients ou IBO d’EVO Global. Tout produit ou service de la même catégorie qu’un service ou une stratégie d’EVO Global est considéré comme concurrent (c’est-à-dire tout produit ou service concurrent indépendamment des différences de coût ou de qualité). (f) Un IBO peut vendre des services ou stratégies non concurrents aux Clients et IBO d’EVO Global qu’il a personnellement parrainés. (g) Un IBO ne peut pas présenter ou regrouper les services ou stratégies d’EVO Global, dans la documentation de vente, sur un site Web, sur des plateformes de réseaux sociaux ou lors de réunions de vente, avec les services, produits ou stratégies d’une autre entreprise afin d’éviter de confondre ou de tromper un Client ou un IBO potentiel en lui faisant croire qu’il existe une relation entre les services ou stratégies d’EVO Global et ceux d’une autre entreprise. (h) Un IBO ne peut pas offrir une opportunité, une stratégie, un service ou un produit non EVO Global lors de toute réunion, événement, séminaire ou convention liés à EVO Global, ou immédiatement après un événement EVO Global. (i) Un IBO ne peut pas être affilié à un courtier ou conseiller en investissement et regrouper ou associer les produits, services ou stratégies d’EVO Global avec les services d’un courtier ou conseiller en investissement. (j) Toute violation des dispositions de cette section constituera une ingérence contractuelle déraisonnable et injustifiée entre EVO Global et ses IBO et causera un préjudice irréparable à EVO Global et à ses IBO. Dans un tel cas, EVO Global pourra, à sa seule discrétion, imposer toute sanction qu’elle juge nécessaire et appropriée à l’encontre dudit IBO ou de ses positions, y compris la résiliation, ou demander une mesure immédiate sans avoir à fournir de caution.

4.0 ACCORDS ET ENTENTES GÉNÉRALES

4.1 Droits Accordés

EVO Global accorde par les présentes à l’IBO un droit non exclusif, basé sur les termes et conditions contenus dans l’Accord, pour : (i) Promouvoir et vendre les services et stratégies d’EVO Global ; et (ii) Parrainer de nouveaux IBO et Clients dans les pays où EVO Global exerce actuellement ses activités ou en exercera dans le futur. Aucune disposition du Plan de Compensation ne constitue une exigence d’achat personnel pour devenir un IBO, progresser en rang ou participer pleinement au Plan de Compensation. Aucun achat n’est requis à aucun moment pour participer pleinement comme IBO, à l’exception des frais administratifs mensuels payables pour le support administratif de l’activité de l’IBO, le bureau virtuel de l’IBO et les services de support.

4.2 Renouvellements et Expiration de l’Accord IBO

Si l’IBO laisse son compte IBO devenir inactif en raison du non-paiement, l’IBO perdra tous ses droits sur son organisation descendante pendant toute période d’inactivité jusqu’à ce qu’il réactive le compte. (i) Si l’ancien IBO réactive le compte, EVO Global peut permettre à l’IBO de reprendre le rang et la position qu’il occupait immédiatement avant l’expiration. Cependant, le niveau de paiement de cet IBO ne sera pas rétabli sauf si l’IBO se qualifie à ce niveau de paiement dans le nouveau mois. L’IBO n’est pas éligible pour recevoir des commissions pour la période où sa position était inactive. (ii) Tout IBO qui a été résilié ou qui a annulé son compte n’est pas éligible à redemander une activité EVO Global pendant six (6) mois après l’expiration de l’Accord IBO, sauf consentement écrit exprès d’EVO Global. (iii) L’organisation de vente et de marketing du compte IBO résilié ou annulé peut, au choix d’EVO Global, être compressée jusqu’à l’IBO Actif immédiat dans la hiérarchie.

4.3 Effet de l’Annulation

Après l’annulation d’un IBO par résiliation volontaire ou involontaire (collectivement, une “Annulation”), cet IBO : (i) N’aura aucun droit, titre, réclamation ou intérêt sur les commissions ou bonus des ventes générées par son ancienne organisation de vente et de marketing ou sur tout autre paiement lié à son ancienne position ; (ii) Renonce à toute réclamation de droits de propriété ou à tout intérêt dans ou pour son ancienne organisation de vente et de marketing ; et (iii) Recevra des commissions et bonus uniquement pour la dernière période de paiement complète durant laquelle l’IBO était actif avant l’annulation, moins toute somme retenue pendant une période de suspension ou au cours d’une enquête précédant une annulation involontaire, et moins toute autre somme due à EVO Global.

4.4 Modifications du Compte IBO

(a) Un IBO peut ajouter un conjoint ou partenaire au compte ou changer la forme de propriété d’un individu à une Entité Commerciale en soumettant une demande écrite, accompagnée d’un nouvel Accord IBO dûment rempli et signé par les représentants autorisés de l’Entité Commerciale, ainsi que d’un Formulaire d’Enregistrement d’Entreprise, si applicable, et de toute documentation justificative appropriée. Evo Global se réserve le droit, à sa seule discrétion, d’accepter ou de rejeter toute telle demande. (b) Evo Global peut imposer des frais de 200 $ pour le traitement d’une modification du compte IBO conformément aux présentes Politiques et Procédures.

4.5 Transfert Non Autorisé et Réinscription

Si un IBO découvre qu’un autre IBO de sa lignée descendante s’est réinscrit sous un autre IBO, l’IBO qui le découvre dispose de quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date d’inscription du descendant sous un nouvel IBO pour en informer l’Équipe de Conformité d’Evo Global et demander que l’IBO descendant soit transféré de nouveau sous sa lignée. Après l’expiration de la période de quatre-vingt-dix (90) jours, le droit d’un IBO de réclamer un nouvel IBO pour sa lignée descendante sera réputé abandonné.

4.6 Changement de Parrains ou de Placement pour les IBOs

(a) Les changements/corrections de placement peuvent être demandés dans un délai de dix (10) jours à compter de la date d’inscription. Ces ajustements nécessitent une demande écrite adressée à l’Équipe du Service Client d’Evo Global, envoyée depuis le bureau personnel du Parrain, ainsi que de l’IBO à déplacer et, dans certains cas, d’IBOs supplémentaires situés au-dessus de l’IBO. (b) En règle générale, les changements de Parrain ne sont pas autorisés. Toutefois, des corrections peuvent être effectuées si elles sont signalées à l’Équipe de Conformité d’Evo Global dans les vingt-quatre (24) heures suivant l’inscription. Les corrections de Parrain doivent être demandées depuis le bureau IBO du Parrain initial et doivent indiquer la raison pour laquelle la correction est nécessaire. (c) À la seule discrétion d’Evo Global, les IBOs qui sont restés inactifs pendant au moins six (6) mois, et qui n’ont pas soumis de lettre de résiliation volontaire, sont éligibles pour demander un transfert vers un nouveau Parrain ou Placement de leur choix. (d) Lorsqu’un IBO est transféré conformément à la présente Section 4.6, un nouveau numéro d’identification Evo Global sera attribué à l’IBO. (e) L’IBO transféré ne conserve pas son rang antérieur, son organisation descendante, ni les droits de commission des anciennes organisations de vente et de marketing. L’organisation de vente et de marketing existante de l’IBO transféré restera dans sa lignée de parrainage ou de placement initiale. (f) Evo Global se réserve le droit de corriger à tout moment les erreurs de Parrain ou de Placement de la manière qu’elle juge nécessaire.

4.7 Changement d’Organisations

(a) Un IBO ne peut se transférer entre les organisations de vente et de marketing d’Evo Global que s’il soumet une lettre de résiliation volontaire à l’Équipe du Service Client d’Evo Global et reste inactif avec, ou chez, Evo Global pendant six (6) mois à compter de la réception par Evo Global de la lettre de demande. Après six (6) mois, l’IBO sera éligible pour se réinscrire sous un Parrain différent ou recevoir un Placement différent. (b) Evo Global se réserve le droit et la discrétion d’approuver ou de refuser toute demande de réinscription après la résiliation d’un IBO. (c) Si un IBO se réinscrit après une résiliation volontaire, un nouveau numéro d’identification Evo Global lui sera attribué. L’IBO n’aura pas droit à conserver son rang antérieur, son organisation de vente et de marketing, ni les droits de commission d’une quelconque organisation antérieure.

4.8 Résiliation Volontaire

(a) Un IBO peut mettre fin immédiatement à sa position en envoyant un avis écrit ou un courriel à l’Équipe du Service Client d’Evo Global à [email protected]. L’avis écrit doit inclure les éléments suivants : (i) L’intention de l’IBO de mettre fin à son compte IBO ; (ii) La date de résiliation ; (iii) Le numéro d’identification Evo Global ; et (iv) La signature de l’IBO. (b) Un IBO ne peut pas utiliser la résiliation comme moyen de changer immédiatement de Parrain et de Placement. Au contraire, l’IBO qui a résilié volontairement n’est pas éligible pour redemander une position ou avoir un quelconque intérêt financier dans une entreprise Evo Global pendant six (6) mois à compter de la réception de l’avis écrit de résiliation. Il/elle ne peut pas non plus promouvoir Evo Global, se présenter comme affilié d’Evo Global ou assister à des événements Evo Global après la résiliation.

4.9 Résiliation Involontaire

(a) Evo Global se réserve le droit de suspendre ou de résilier un IBO pour toute raison, y compris, mais sans s’y limiter : (i) Violation de toute clause du Contrat, y compris ces Politiques et Procédures en vigueur au moment où la violation s’est produite ou a été découverte ; (ii) Violation de toute disposition du Plan de Compensation ; (iii) Violation de toute loi, ordonnance ou réglementation applicable affectant l’activité d’Evo Global ; ou (iv) Participation à des pratiques commerciales non éthiques ou violation des normes de traitement équitable. (b) Evo Global notifiera par écrit l’IBO par courriel enregistré ou par courrier à la dernière adresse connue de l’IBO, de l’intention d’Evo Global de suspendre ou de résilier la position de l’IBO et des motifs de la suspension ou de la résiliation. L’IBO disposera de quinze (15) jours calendaires à compter de la date d’envoi de cet avis pour répondre par écrit aux allégations ou réclamations constituant une cause de suspension ou de résiliation, telles qu’indiquées dans l’avis. Evo Global disposera alors de trente (30) jours calendaires à compter de la réception de la réponse de l’IBO pour prendre une décision finale concernant la suspension ou la résiliation. Pendant la période de préavis, le compte de l’IBO sera suspendu et ne générera pas de commissions au titre du Plan de Compensation. (c) À l’expiration de la période de préavis, si Evo Global décide de suspendre ou de résilier la position de l’IBO, Evo Global informera l’IBO que la position est suspendue ou résiliée à compter de la date de notification. (d) Lorsque la gravité des allégations contre un IBO le justifie, Evo Global peut accélérer ou omettre toute partie du processus prévu dans la présente Section 4.9. (e) Si la suspension ou la résiliation n’est pas annulée par Evo Global, elle prendra effet à la date de l’avis initial. L’ancien IBO sera interdit d’utiliser les noms, marques ou signes, étiquettes, papeterie, publicité ou matériel commercial se référant ou liés à tout service ou stratégie d’Evo Global. Evo Global informera le Parrain actif dans les dix (10) jours suivant la suspension ou la résiliation. Le volume associé à l’organisation de vente d’un IBO résilié sera définitivement « transféré » au Parrain direct actif suivant enregistré. (f) L’IBO qui est résilié involontairement par Evo Global ne peut pas redemander une position, que ce soit sous son nom actuel ou tout autre nom ou entité, sans le consentement exprès et écrit d’un dirigeant d’Evo Global, après examen par l’Équipe de Conformité d’Evo Global. En tout état de cause, cet IBO ne pourra pas redemander une position pendant douze (12) mois à compter de la date de résiliation.

5.0 ENTITÉS COMMERCIALES

5.1 Définition

(a) Une société ou une association (collectivement appelées « Entité Commerciale ») peut demander à devenir un IBO. (b) Un IBO peut changer son statut sous le même Parrain, d’un individu à une association ou société, ou d’un type d’Entité Commerciale à un autre.

5.2 Relation Commerciale Indépendante ; Indemnisation pour les Actions

(a) Les IBOs sont des entrepreneurs indépendants agissant comme représentants de marketing totalement indépendants qui établissent et entretiennent des clients de détail pour les services et stratégies d’Evo Global. Le statut d’IBO ne constitue pas la vente d’un titre, d’une franchise ou d’une concession, et aucun frais n’a été ni ne sera exigé des IBOs pour le droit de commercialiser et vendre les services ou stratégies d’Evo Global conformément au Contrat IBO, en dehors des frais administratifs mensuels d’IBO. Le Contrat IBO ne crée pas de relation employeur-employé, d’agence, de partenariat ou de coentreprise entre l’IBO et tout autre participant au Plan de Compensation d’Evo Global et/ou Evo Global. (b) Les IBOs n’ont aucune autorité pour engager Evo Global à une quelconque obligation. Les IBOs sont responsables d’établir leurs propres horaires et de fournir tout leur propre équipement et outils pour exploiter leur activité Evo Global. Les IBOs sont entièrement responsables de tous les impôts fédéraux, étatiques et locaux applicables, cotisations d’indemnisation des travailleurs, exigences de licence et frais liés à leurs revenus et activités en tant qu’IBO. (c) Les IBOs indemniseront et dégageront Evo Global, ses administrateurs, dirigeants, employés, contractants, fournisseurs et agents de toute responsabilité encourue par Evo Global à la suite des représentations ou actions non autorisées de l’IBO.

5.3 Assurance

Evo Global encourage les IBOs à souscrire une couverture d’assurance pour leur entreprise. Une police d’assurance habitation ne couvre généralement pas les blessures liées à l’activité ou le vol ou les dommages causés à l’inventaire ou à l’équipement professionnel.

6.0 VIOLATIONS DES POLITIQUES

6.1 Signalement d’une Violation de Politique

Les IBOs doivent envoyer un courriel à l’Équipe de Conformité d’Evo Global à [email protected] pour signaler toute violation de politiques par un autre IBO associé à Evo Global.

6.2 Respect du Plan de Compensation d’Evo Global

(a) Les IBOs doivent respecter les termes du Plan de Compensation d’Evo Global tels qu’énoncés dans le Contrat et la documentation officielle d’Evo Global. Toute déviation du Plan de Compensation est interdite. (b) Les IBOs ne doivent pas proposer l’opportunité Evo Global via, ou en combinaison avec, tout autre système, programme ou méthode de marketing autre que celui spécifié dans la documentation officielle d’Evo Global. (c) Les IBOs ne doivent pas exiger ou encourager un IBO actuel ou potentiel à participer à Evo Global d’une manière qui s’écarte du Contrat et telle qu’énoncée dans la documentation officielle d’Evo Global. (d) Les IBOs ne doivent pas exiger ou encourager un IBO actuel ou potentiel à effectuer un achat ou un paiement à toute personne ou autre entité comme condition pour participer au Plan de Compensation d’Evo Global.

6.3 Respect des Lois et Ordonnances

(a) Les IBOs doivent respecter les lois locales régissant les entreprises à domicile. (b) Un IBO ou un Client doit se conformer à toutes les lois relatives à la conduite de son activité Evo Global. (c) Les IBOs et les Clients acceptent la responsabilité exclusive de toute violation de lois, réglementations ou ordonnances.

6.4 Conformité aux Lois Fiscales sur le Revenu Applicables

(a) Un IBO accepte la responsabilité exclusive de payer tous les impôts sur tout revenu généré en tant qu’IBO d’Evo Global. (b) Les IBOs doivent fournir à Evo Global leur Numéro d’Identification Fiscale fédéral ou un autre identifiant fiscal. (c) Evo Global encourage tous les IBOs à consulter un conseiller fiscal pour obtenir des informations supplémentaires pour leur entreprise.

6.5 Une Entreprise Evo Global par IBO

Un IBO peut exploiter ou avoir un intérêt de propriété dans une seule (1) entreprise Evo Global à moins d’une autorisation expresse d’Evo Global. Chaque position doit construire sa position de manière séparée et indépendante de l’autre.

6.6 Actions des Membres du Foyer ou des Parties Affiliées

Si un membre du foyer immédiat d’un IBO participe à une activité qui violerait une disposition du Contrat, cette activité sera considérée comme une violation de l’IBO, et Evo Global pourra prendre des mesures disciplinaires contre l’IBO.

6.7 Numéros d’Identification et Paiement

(a) Evo Global paie les commissions uniquement sur un compte e-wallet au nom de l’IBO. Le compte e-wallet est fourni par un prestataire tiers et l’utilisation de l’e-wallet par l’IBO est soumise aux termes et conditions du prestataire tiers. (b) Chaque IBO est tenu de fournir à Evo Global son Numéro de Sécurité Sociale fédéral ou Numéro d’Identification Fiscale Fédéral au moment où l’IBO initie un transfert d’argent ou de gains vers son e-wallet. (c) Lors de l’inscription, Evo Global fournira un Numéro d’Identification à l’IBO.

6.8 Vente, Cession ou Délégation de Propriété

(a) Evo Global impose des restrictions sur le transfert, la cession ou la vente d’une position afin de préserver l’intégrité de la structure hiérarchique. (b) Un IBO ne peut pas vendre ou céder ses droits ni déléguer sa position d’IBO sans l’approbation écrite préalable d’Evo Global. (c) Si la vente est approuvée par Evo Global, l’acheteur assume la position du vendeur et acquiert la lignée descendante du vendeur. (d) Pour demander l’autorisation de vente ou de transfert d’une position Evo Global, les éléments suivants doivent être envoyés à l’Équipe de Conformité d’Evo Global : (i) Un Formulaire de Vente ou de Transfert dûment rempli ; (ii) Une copie certifiée ou notariée de l’accord de vente exécuté ; (iii) Un Contrat IBO complété et signé par l’Acheteur et preuve de conformité ; (iv) Paiement par le vendeur de frais administratifs de 250 $ USD ; (v) Toute documentation supplémentaire demandée par Evo Global. (e) Un IBO qui vend sa position n’est pas éligible pour se réinscrire comme IBO dans une organisation de vente Evo Global pendant six (6) mois civils complets après la date de la vente.

6.9 Séparation d’une Entreprise Evo Global

(a) Lors d’un divorce ou d’une dissolution d’association ou d’une autre Entité Commerciale, les parties doivent adopter l’une des méthodes d’exploitation suivantes : (i) L’une des parties peut, avec le consentement écrit de l’autre (des autres), exploiter l’entreprise Evo Global, de sorte que le conjoint, actionnaire, partenaire ou membre renonçant autorise Evo Global à traiter directement et uniquement avec le conjoint, actionnaire, partenaire ou membre non renonçant. (ii) Les parties peuvent continuer à exploiter l’entreprise Evo Global conjointement sur une base « affaires comme d’habitude », auquel cas toute rémunération versée par Evo Global sera versée au nom désigné comme IBO ou au nom de l’entité à diviser, selon ce que les parties peuvent convenir indépendamment entre elles. (b) Evo Global ne reconnaît qu’une seule organisation de vente par IBO, et Evo Global n’émettra qu’un seul paiement de commission par entreprise Evo Global et par cycle de commission. En aucun cas la hiérarchie d’une organisation ne sera divisée, ni Evo Global ne partagera de commissions et/ou de bonus. (c) Si un conjoint, partenaire ou propriétaire d’entreprise renonçant a entièrement abandonné tous ses droits dans l’entreprise Evo Global d’origine, il ou elle peut immédiatement après se réinscrire sous le Parrain et Placement de son choix.

6.10 Succession

(a) Le Contrat liera et bénéficiera aux parties et à leurs successeurs et ayants droit respectifs. (b) En cas de décès ou d’incapacité d’un IBO, l’entreprise de l’IBO peut être transmise à ses successeurs légaux (« le Successeur »). Le successeur doit : (i) Fournir la preuve du droit d’assumer la position ; (ii) Compléter et signer un nouveau Contrat ; (iii) Respecter les termes et conditions du Contrat ; (iv) Remplir toutes les qualifications du dernier rang atteint par l’ancien IBO. (c) Les bonus et commissions d’une entreprise Evo Global transférée selon cette section seront versés en un seul paiement au Successeur. Le Successeur doit créer un compte e-wallet vers lequel tous les paiements de bonus et commissions seront envoyés. (d) Si l’entreprise revient à plusieurs bénéficiaires (« Successeurs »), ils doivent former une Entité Commerciale et obtenir un numéro fédéral d’entreprise. Evo Global versera tous les paiements de bonus et commissions uniquement à l’Entité Commerciale gestionnaire. (e) La documentation légale appropriée doit être soumise à l’Équipe de Conformité d’Evo Global afin de garantir que le transfert soit effectué correctement. (f) Pour compléter un transfert d’entreprise Evo Global en cas d’incapacité, le Successeur doit fournir les éléments suivants à l’Équipe de Conformité d’Evo Global : (i) Une copie notariée de la documentation établissant le droit du Successeur à gérer l’entreprise Evo Global ; (ii) Un Contrat IBO complété et signé par le Successeur. (g) Si le Successeur est déjà un IBO existant, Evo Global permettra à cet IBO de conserver sa propre position ainsi que la position héritée active pendant une période allant jusqu’à six (6) mois. (h) Si le Successeur souhaite mettre fin à la position Evo Global, il/elle doit soumettre une déclaration notariée exprimant le souhait de résilier la position, accompagnée de la documentation légale appropriée. (i) Sur demande écrite, Evo Global peut accorder une dérogation de deuil d’un (1) mois et payer le Successeur au dernier rang « payé comme ».

7.0 MESURES DISCIPLINAIRES

7.1 Imposition d’une Mesure Disciplinaire

But Evo Global estime que l’intégrité et l’équité doivent prévaloir parmi ses IBOs, en offrant à tous une égalité de chances pour bâtir une entreprise prospère. Par conséquent, Evo Global se réserve le droit d’imposer des sanctions disciplinaires à tout moment lorsqu’il est déterminé qu’un IBO a violé le Contrat, y compris ces Politiques et Procédures, telles qu’elles peuvent être modifiées de temps à autre par Evo Global.

7.2 Conséquences et Recours en cas de Manquement

Les mesures disciplinaires pour manquement au Contrat peuvent inclure une ou plusieurs des actions suivantes : (i) Conseiller l’IBO sur la conformité ; (ii) Surveiller la conduite d’un IBO pour assurer la conformité ; (iii) Émettre un avertissement ou exiger que l’IBO prenne immédiatement des mesures correctives ; (iv) Imposer une amende ou retenir les paiements de commissions jusqu’à ce que le problème ayant causé la Retenue de Commission soit résolu ou jusqu’à ce qu’Evo Global reçoive des garanties supplémentaires adéquates de l’IBO pour assurer la conformité future ; (v) Suspension de la participation aux événements, récompenses ou reconnaissances d’Evo Global ou de l’IBO ; (vi) Suspension de la position de l’IBO pour une ou plusieurs périodes de paiement ; (vii) Résiliation involontaire du Contrat et de la position de l’IBO ; (viii) Toute autre mesure qu’Evo Global juge réalisable et appropriée pour réparer équitablement les dommages causés par la violation de la Politique ou le manquement contractuel de l’IBO ; (ix) Procédures judiciaires pour obtenir un recours monétaire ou équitable.

7.3 Procédures de Suspension

(a) Evo Global peut, mais n’est pas tenu de, suivre les procédures de suspension suivantes (la "Politique Disciplinaire") : (b) Première Violation : Conseil et avertissement initial. (i) Une première violation peut survenir parce que l’IBO n’est pas familier avec l’Accord ou les obligations d’un IBO. Le conseil et l’avertissement initial offrent l’occasion à l’Équipe de Conformité d’Evo Global d’attirer l’attention de l’IBO sur l’Accord et la violation spécifique, et de fournir des conseils concernant le respect de l’Accord. (c) Deuxième Violation : Deuxième avertissement et suspension temporaire. (i) Le deuxième avertissement peut indiquer la gravité des violations répétées et peut entraîner une suspension temporaire du compte de l’IBO. Pendant la période de suspension, l’IBO renonce à tous droits aux Paiements. (d) Troisième Violation : Résiliation. (i) Evo Global tentera d’exercer la nature progressive de la Politique Disciplinaire en fournissant d’abord des avertissements, un avertissement final et une suspension avec perte de commissions avant de procéder à la résiliation ; cependant, Evo Global se réserve le droit de combiner et d’omettre des étapes selon les circonstances de chaque situation et la nature de la violation. (e) Violations Graves (i) Evo Global considère la publication de contenu non conforme sur les réseaux sociaux comme une violation grave de l’Accord et accélérera le processus disciplinaire pour de telles violations.

8.0 RÈGLEMENT DES DIFFÉRENDS

8.1 Plaintes entre IBOs

(a) Si un IBO a une plainte ou une réclamation contre un autre IBO concernant toute pratique ou conduite liée à leurs affaires respectives EVO Global, il est encouragé à résoudre le problème directement avec l’autre partie. Si aucune résolution n’est possible, cela doit être signalé directement à l’Équipe de Conformité d’EVO Global comme décrit ci-dessous dans cette Section. (b) L’Équipe de Conformité d’EVO Global sera l’autorité finale pour résoudre toute plainte ou réclamation entre IBOs concernant des affaires liées à EVO Global et sa décision sera finale et contraignante pour tous les IBOs. (c) EVO Global limitera son intervention aux différends liés uniquement aux affaires d’EVO Global. EVO Global ne tranchera pas de questions impliquant des conflits de personnalité ou une conduite non professionnelle par ou entre des IBOs en dehors du contexte d’une activité EVO Global. Ces questions dépassent la portée d’EVO Global et ne peuvent pas être utilisées pour justifier un changement de Parrain ou d’Emplacement ou un transfert vers une autre organisation EVO Global. (d) EVO Global ne considère pas, n’applique pas et ne médie pas d’accords de tiers entre IBOs, ni ne fournit de noms, fonds ou conseils pour obtenir un avis juridique externe. 8.1(e) Processus pour Plaintes : (i) L’IBO doit envoyer une lettre de plainte (un e-mail sera accepté) directement à l’Équipe de Conformité d’EVO Global à [email protected]. La lettre doit exposer les détails de l’incident comme suit : (A) La nature de la violation ; (B) Des faits spécifiques pour étayer les allégations ; (C) Dates ; (D) Nombre d’occurrences ; (E) Personnes impliquées ; et (F) Documentation justificative. (ii) Dès réception de la plainte écrite, EVO Global peut mener une enquête selon les procédures suivantes : (A) L’Équipe de Conformité d’EVO Global peut envoyer un accusé de réception à l’IBO plaignant ; (B) L’Équipe de Conformité d’EVO Global peut fournir un avis verbal ou écrit de l’allégation à l’IBO faisant l’objet de l’enquête. Si un avis écrit est envoyé à l’IBO, celui-ci aura dix (10) jours ouvrables à compter de la date de la lettre de notification pour présenter toutes les informations relatives à l’incident afin qu’elles soient examinées par EVO Global. (C) L’Équipe de Conformité d’EVO Global enquêtera sur la plainte et prendra en compte les informations jugées pertinentes, y compris les informations provenant de sources connexes. En raison de la nature unique de chaque situation, les décisions concernant la mesure corrective appropriée seront prises au cas par cas, et le délai pour parvenir à une résolution variera. (D) Pendant l’enquête, l’Équipe de Conformité d’EVO Global peut uniquement fournir des mises à jour périodiques indiquant simplement que l’enquête est en cours. Aucune autre information ne sera communiquée durant cette période. Les appels, lettres et demandes de rapports d’avancement des IBOs pendant l’enquête ne seront ni traités ni retournés. (E) EVO Global prendra une décision finale et notifiera rapidement les IBOs concernés.

8.2 Règlement des Différends

VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CETTE SECTION DE L’ACCORD IBO, CAR ELLE FOURNIT LE RÈGLEMENT DE LA PLUPART DES DIFFÉRENDS PAR ARBITRAGE CONTRAIGNANT ET INCLUT CERTAINES RENONCIATIONS, Y COMPRIS LES RENONCIATIONS À UNE ACTION COLLECTIVE, À L’ARBITRAGE DE GROUPE ET AU PROCÈS DEVANT JURY. (a) Les IBOs, Clients et EVO Global (aux fins de cette section, collectivement "les Parties") reconnaissent que des différends et désaccords peuvent survenir entre les Parties et conviennent donc qu’il est dans leur intérêt de nommer un médiateur impartial pour résoudre ces différends au fur et à mesure qu’ils surviennent. (b) Tous les différends et réclamations liés à EVO Global, une entreprise principalement en ligne offrant des services numériques, à l’Accord IBO, ou aux services et stratégies d’EVO Global, aux droits et obligations d’un IBO et d’EVO Global, ou à toute autre réclamation ou cause d’action liée à l’exécution d’un IBO et d’EVO Global en vertu de l’Accord ("Différend") seront entièrement et définitivement résolus par arbitrage. Bien que Evo Movement International S.A. de C.V. soit enregistrée au Mexique, et que la juridiction principale pour l’arbitrage soit Cancún, Mexique, EVO Global opère à l’international, et les lieux d’arbitrage peuvent être ajustés pour accommoder des différends internationaux, ou en tout autre lieu prescrit par EVO Global, conformément aux règles d’arbitrage international applicables et aux lois du Mexique. Toutes les parties auront droit aux droits de découverte permis par les lois applicables, sous réserve de toutes les limitations y contenues. La décision de l’arbitre sera finale et contraignante pour les parties et, si nécessaire, pourra être transformée en jugement par tout tribunal compétent. Chaque partie à l’arbitrage sera responsable de ses propres coûts et dépenses d’arbitrage, y compris les honoraires juridiques et de dépôt. Rien dans l’Accord n’empêchera EVO Global de demander et d’obtenir auprès de tout tribunal compétent une saisie, une injonction temporaire, préliminaire ou permanente, ou tout autre recours disponible afin de sauvegarder et protéger les intérêts d’EVO Global avant, pendant ou après le dépôt d’un arbitrage ou d’une autre procédure en attente d’une décision ou d’une sentence en lien avec tout arbitrage ou autre procédure. Les procédures d’arbitrage et toute sentence resteront confidentielles. Aucune modification de cette disposition relative à l’arbitrage ne s’appliquera à un Différend dont EVO Global avait connaissance effective à la date de la modification. Toute résiliation de cette disposition relative à l’arbitrage ne prendra effet que dix (10) jours après qu’un avis raisonnable de résiliation ait été donné aux IBOs ou en ce qui concerne les Différends survenus avant la date de résiliation. (c) RENONCIATION À L’ACTION COLLECTIVE. DANS LE CAS OÙ TOUT DIFFÉREND EST PORTÉ DEVANT LES TRIBUNAUX PLUTÔT QUE PAR ARBITRAGE, POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT, CHAQUE IBO ET EVO GLOBAL CONVIENNENT QUE CE DIFFÉREND SERA RÉSOLU UNIQUEMENT SUR UNE BASE INDIVIDUELLE. CHAQUE IBO ET EVO GLOBAL CONVIENNENT SPÉCIFIQUEMENT QU’ILS PEUVENT PRÉSENTER DES RÉCLAMATIONS L’UN CONTRE L’AUTRE UNIQUEMENT EN LEUR QUALITÉ INDIVIDUELLE, ET NON EN TANT QUE DEMANDEUR OU MEMBRE D’UN GROUPE DANS TOUTE PROCÉDURE SUPPOSÉE DE GROUPE, COLLECTIVE, REPRÉSENTATIVE OU DE MASSE. (d) RENONCIATION AU PROCÈS DEVANT JURY. DANS LA MESURE OÙ TOUT DIFFÉREND EST PORTÉ DEVANT LES TRIBUNAUX PLUTÔT QUE PAR ARBITRAGE, POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT, SI CELA N’EST PAS INTERDIT PAR LA LOI APPLICABLE, CHAQUE IBO ET EVO GLOBAL RENONCENT ICI À TOUT DROIT À UN PROCÈS DEVANT JURY DANS LA MESURE MAXIMALE AUTORISÉE PAR LA LOI. (e) Délégation à l’Arbitre. Sauf disposition contraire dans cette Section 9, je reconnais et j’accepte que le(s) arbitre(s), et non un tribunal fédéral, étatique ou local, ait(ent) l’autorité exclusive de résoudre tout Différend lié à l’interprétation, l’applicabilité, l’exécutabilité ou la validité de ces Dispositions de Règlement des Différends, y compris, sans limitation, toute réclamation selon laquelle ces Dispositions de Règlement des Différends sont nulles ou annulables. (f) Divisibilité. Si une disposition contenue dans ces Dispositions de Règlement des Différends est jugée invalide ou inapplicable, ladite disposition sera automatiquement modifiée dans la mesure minimale nécessaire pour rendre valide et exécutoire l’accord des parties d’arbitrer. Si une disposition est en conflit avec une disposition obligatoire de la Loi Applicable, la disposition en conflit sera automatiquement séparée, et le reste sera interprété pour incorporer la disposition obligatoire. En cas de telle séparation ou modification, le reste ne sera pas affecté. (g) Résiliation. Les Dispositions de Règlement des Différends resteront en vigueur même après la résiliation de l’Accord ou la fin de la relation commerciale de l’IBO avec EVO Global.

8.3 Divisibilité

Si une disposition de l’Accord est jugée invalide ou inapplicable pour quelque raison que ce soit, seule la disposition invalide sera exclue. Les termes et dispositions restants resteront pleinement en vigueur et seront interprétés comme si cette disposition invalide ou inapplicable n’avait jamais fait partie de l’Accord.

8.4 Renonciation

(a) Seul un cadre d’EVO Global peut, par écrit, effectuer une renonciation de l’Accord. (b) La renonciation par EVO Global à tout manquement particulier d’un IBO n’affectera pas les droits d’EVO Global concernant tout manquement ultérieur, ni les droits ou obligations de tout autre IBO. (c) L’existence de toute réclamation ou cause d’action d’un IBO contre EVO Global ne constituera pas une défense pour qu’EVO Global fasse respecter toute clause ou disposition de l’Accord.

8.5 Droit Applicable

Sous réserve et sans renoncer aux termes énoncés ci-dessus, la juridiction et le lieu de tout litige ou réclamation découlant de l’Accord ou entre EVO Global et l’IBO seront à Cancún, Mexique, où se trouve le bureau corporatif d’Evo Movement International S.A. de C.V. Les lois du Mexique régiront toutes les affaires liées ou découlant de l’Accord ou entre EVO Global et les IBOs, compte tenu de la nature globale et en ligne des services fournis par EVO Global.

9.0 Paiement des Commissions et Bonus

9.1 Qualifications pour Bonus et Commissions

(a) Un IBO doit être actif et en conformité avec l’Accord pour être éligible aux commissions. Tant qu’un IBO respecte les termes et conditions énoncés dans l’Accord, EVO Global versera des commissions à ces IBOs conformément à cet Accord, au Plan de Compensation et à toute modification de celui-ci. (b) EVO Global n’émettra aucun paiement, sous quelque forme que ce soit, à un IBO sans avoir d’abord reçu tous les frais administratifs et une demande électronique complétée d’EVO Global, incluant une copie signée de cet Accord. (c) EVO Global se réserve le droit de différer les paiements de commissions jusqu’à ce que le montant accumulé des bonus et commissions dus à un IBO dépasse 50,00 $.

9.2 Calcul des Commissions et Discrepances

(a) Les commissions, bonus, suppléments et niveaux de performance sont calculés chaque mois. (b) Un IBO doit vérifier immédiatement son certificat de gains dans son bureau virtuel et signaler toute divergence dans les trente (30) jours suivant la réception d’un paiement de commission. Aucune demande ne sera prise en compte après trente (30) jours. (c) Pour obtenir des informations supplémentaires sur le paiement des commissions, consultez le Plan de Compensation.

9.3 Ajustements des Bonus et Commissions pour Services ou Adhésions IBO Remboursés

(a) Un IBO reçoit des commissions basées sur les ventes réelles de services et stratégies aux Clients par le biais d’achats de services et stratégies. Lorsque les services ou stratégies sont annulés par un Client et qu’un remboursement est effectué par EVO Global au Client, les commissions attribuables au service remboursé seront déduites de l’IBO qui a reçu les commissions pour ces ventes. Les déductions auront lieu le mois du remboursement et continueront à chaque période de paiement jusqu’à récupération complète de la commission. (b) Dans le cas où un IBO met fin à sa position, et que les montants des bonus ou commissions attribuables aux services ou stratégies remboursés n’ont pas encore été entièrement récupérés par EVO Global, le solde restant peut être compensé avec tout autre montant qu’EVO Global pourrait devoir à l’IBO ayant terminé son activité.

10.0 Ajustements des Bonus et Commissions pour Services ou Adhésions IBO Remboursés

10.1 Politiques Générales de Commande de Services

(a) L’"Achat de Bonus" est strictement et absolument interdit. L’Achat de Bonus comprend : (a) l’inscription de personnes ou Entités Commerciales sans la connaissance et/ou la finalisation d’une inscription en ligne par ces personnes ou Entités Commerciales ; (b) l’inscription frauduleuse d’une personne ou Entité Commerciale en tant qu’IBO ou Client ; (c) l’inscription ou tentative d’inscription de personnes ou Entités Commerciales inexistantes comme IBOs ou Clients ("fantômes") ; (d) acheter des services ou stratégies d’EVO Global au nom d’un autre IBO ou Client, ou sous le numéro d’identification d’un autre IBO ou Client, pour se qualifier aux commissions ou bonus ; et/ou (e) tout autre mécanisme ou artifice pour se qualifier pour une promotion de rang, des incitations, récompenses, commissions ou bonus non basé sur de véritables achats de services ou stratégies par des consommateurs finaux. (b) EVO Global exige que les IBOs utilisent leur propre méthode de paiement et ne permettent pas à d’autres de l’utiliser. Un IBO ne doit pas utiliser la carte de crédit ou le compte bancaire d’un autre IBO ou Client pour s’inscrire chez EVO Global ou acheter des services sans l’autorisation écrite du titulaire du compte. (c) Lorsque la méthode de paiement d’un IBO est invalide ou que le paiement ne peut être traité, EVO Global tentera de contacter l’IBO par téléphone, courrier ou e-mail pour obtenir une autre forme de paiement. Si ces tentatives échouent, toute commande de service liée à la méthode de paiement invalide peut être annulée. (d) Les prix sont sujets à modification sans préavis. (e) Toute erreur ou facturation incorrecte sur une méthode de paiement d’IBO doit être signalée à EVO Global dans les trois (3) jours calendaires suivant la date de la transaction.

10.2 Ventes aux Clients

(a) Les ventes aux Clients doivent être effectuées directement via le site web répliqué d’un IBO. (b) Les IBOs doivent se conformer aux lois et réglementations applicables en matière de protection des consommateurs (y compris tout droit du consommateur à recevoir des avis spécifiques et tout droit de retourner des services).

10.3 Fonds Insuffisants

(a) Tous les paiements électroniques rejetés pour fonds insuffisants seront automatiquement renvoyés pour paiement. (b) Tout solde impayé qu’un IBO doit à EVO Global pour NSF (fonds insuffisants) ou frais pour fonds insuffisants (ACH), sera retenu par EVO Global sur les futurs bonus et commissions de cet IBO. (c) Toutes les transactions avec fonds insuffisants, non résolues en temps opportun par l’IBO, constituent un motif de sanctions disciplinaires ou de résiliation de compte. (d) Si une commande par carte de crédit ou débit automatique est rejetée la première fois, l’IBO sera contacté directement et une forme alternative de paiement sera demandée. Si ces tentatives échouent, toute commande de service liée à la méthode de paiement invalide peut être annulée.

10.4 Achats par Carte de Crédit

(a) Les achats par carte de crédit ne peuvent être effectués que par la personne dont le nom et l’adresse figurent sur la carte de crédit. Tout IBO utilisant la carte de crédit d’une autre personne pour effectuer des achats risque la suspension de son compte EVO Global en attente d’une enquête et de la résolution de toute plainte concernant des charges non autorisées. EVO Global considère ces transactions comme frauduleuses et les signalera aux autorités compétentes. (b) En aucune circonstance un IBO ne peut rétrograder de manière déraisonnable un achat par carte de crédit. Si un IBO annule tout paiement dû à EVO Global, cet IBO perdra immédiatement tous les privilèges d’achat par carte de crédit jusqu’à ce que les charges contestées soient résolues. Si les charges contestées sont jugées valides et/ou si l’annulation est considérée comme déraisonnable et/ou injustifiée, EVO Global peut mettre fin à la position de l’IBO. Si un montant incorrect est appliqué à la carte de crédit d’un IBO, celui-ci doit contacter immédiatement l’Équipe de Support d’EVO Global par e-mail à [email protected] pour initier une enquête et une résolution.

10.5 Obligation de Taxe sur les Ventes

(a) L’IBO doit se conformer à toutes les taxes fédérales et locales et aux réglementations régissant la vente des services ou stratégies d’EVO Global. (b) EVO Global encourage chaque IBO à consulter un conseiller fiscal pour obtenir des informations supplémentaires pour son entreprise. (c) EVO Global peut être tenu de collecter et de reverser les taxes sur les ventes aux différents états et pays en fonction du prix de vente au détail des services.

10.6 Politique de Remboursement

Clients d’EVO Global : (i) Si, dans les sept (7) premiers jours, un Client n’est pas satisfait du service, il doit contacter [email protected] pour un remboursement complet des montants payés à EVO Global, à l’exception des achats de Bitcoin. (ii) Tous les achats sont facturés et remboursés en dollars américains. Tous les remboursements et échanges seront effectués sur la méthode de paiement utilisée pour l’achat original et remboursés ou échangés en dollars américains. EVO Global n’est pas responsable de toute perte due aux fluctuations des taux de change.

11.0 OPPORTUNITÉ EVO Global

11.1 Présentation du Plan de Compensation

Revendications de Revenus Lors de la présentation de l’opportunité EVO Global aux IBOs potentiels, un IBO doit se conformer aux dispositions suivantes : (i) Un IBO ne doit pas déformer ou omettre un fait matériel significatif concernant le Plan de Compensation. (ii) Un IBO doit préciser que le Plan de Compensation repose sur les ventes de services EVO Global et non sur le parrainage d’autres IBOs. (iii) Un IBO doit préciser que le succès ne peut être atteint qu’au travers d’efforts substantiels et diligents. (iv) Un IBO ne doit faire aucune projection de revenus, revendication ou garantie lors de la présentation ou de la discussion de l’opportunité EVO Global ou du Plan de Compensation à des IBOs potentiels. Un IBO doit informer tous les IBOs potentiels que le succès nécessite un travail substantiel. Les revendications de revenus incluent, mais sans s’y limiter, des copies de chèques de paie, relevés bancaires, gains de rang, documents fiscaux, gains de trading, revendications de style de vie, ou photos (c.-à-d. argent liquide, voitures exotiques, yachts, etc.). Les revendications de revenus sont interdites lors des événements et/ou publications sur les réseaux sociaux, sites web ou vidéos. Si un IBO est découvert publiant des revendications de revenus ou de style de vie sur les réseaux sociaux, il recevra un avis de suppression immédiate. Le non-respect de la suppression sur demande peut entraîner une suspension. Les infractions répétées entraîneront une suspension ou une résiliation possible. (v) Un IBO ne peut faire aucune revendication de revenus ou de gains ni afficher de résultats de trading basés sur ou en relation avec les services ou stratégies proposés par EVO Global. (vi) Un IBO ne peut recommander ni être affilié à des courtiers ou conseillers en investissement, ni faire aucune revendication selon laquelle EVO Global propose des produits ou services autres qu’une plateforme et des services éducatifs. (vii) Un IBO ne peut faire aucune revendication ni suggérer que l’opportunité EVO Global ou le Plan de Compensation peuvent remplacer ou dépasser les revenus impactés par la maladie Coronavirus 2019 (COVID-19).

11.2 Événements

(a) Les IBOs sont limités à percevoir un tarif raisonnable par siège et par personne pour les événements afin de couvrir le coût de la location du lieu et les coûts associés à l’événement. (b) Tous les matériaux marketing créés par un IBO pour soutenir un événement IBO et tout le contenu sur scène doivent respecter l’Accord, y compris ces Politiques et Procédures et toutes les lois et réglementations applicables.

11.3 Politiques de Trading

(a) Il est strictement interdit aux IBOs de vendre des Signaux, Bots de Trading, Auto-traders ou de recevoir des investissements pour trader. Toute violation entraînera une résiliation immédiate. (b) Les défis de trading ou graphiques de croissance projetée sont interdits.

11.4 Les Exigences de Vente Sont Régies par le Plan de Compensation

Aucun territoire exclusif n’est accordé à quiconque. Aucuns frais de franchise ne s’appliquent à une entreprise EVO Global.

12.0 INFORMATIONS PROPRIÉTAIRES ET SECRETS COMMERCIAUX

12.1 Rapports d’Affaires, Listes et Informations Propriétaires

En acceptant l’Accord, les IBOs et les Clients reconnaissent que les rapports d’affaires, l’identité et les informations de contact des Clients, IBOs et Clients ou IBOs potentiels (y compris celles disponibles dans les chats de groupe), les informations sur la généalogie d’EVO Global ou d’un IBO, et toute autre information financière, technique ou autre non publique et/ou sensible et diffusée par EVO Global ou appartenant à l’entreprise EVO Global, qu’elle soit écrite ou sous une autre forme, qu’elle soit reçue directement d’EVO Global ou d’autres IBOs, constituent des informations confidentielles et propriétaires et des secrets commerciaux appartenant à Evo Movement International S.A. de C.V.

12.2 Obligation de Confidentialité

Les IBOs ne doivent pas utiliser les Informations Confidentielles et Secrets Commerciaux d’Evo Movement International S.A. de C.V. à d’autres fins que la promotion de l’entreprise EVO Global d’un IBO. Un IBO ne peut jamais divulguer les Informations Confidentielles et Secrets Commerciaux non publiques d’Evo Movement International S.A. de C.V. à quiconque en dehors d’EVO Global sans le consentement écrit de la direction d’EVO Global.

12.3 Manquement et Recours

Les IBOs reconnaissent que les Informations Confidentielles et Secrets Commerciaux non publiques d’EVO Global sont de telle nature qu’elles les rendent uniques, et que leur divulgation ou utilisation en violation du §12.1 et suivants entraînera un préjudice immédiat et irréparable à EVO Global et aux affaires des IBOs d’EVO Global. En plus de recouvrer tout dommage, EVO Global et ses IBOs auront droit à un recours injonctif accéléré contre tout IBO violant cette disposition dans toute action pour faire respecter leurs droits en vertu de cette section. EVO Global peut demander ce recours injonctif de manière accélérée conformément aux lois internationales et mexicaines applicables. La partie gagnante aura droit à l’octroi des frais d’avocat, frais judiciaires et dépenses.

12.4 Retour de Matériel

Un IBO doit immédiatement retourner à EVO Global l’original et toutes les copies de toutes les Informations Confidentielles et Secrets Commerciaux d’EVO Global en sa possession à (1) la résiliation du présent Accord, ou (2) à la demande d’EVO Global.

13.0 POLITIQUE DE CONFIDENTIALITÉ

13.1 Introduction

Tous les IBOs doivent comprendre et adhérer aux principes de base de confidentialité et de protection des données et leur utilisation du site web d’EVO Global est soumise aux termes de la Politique de Confidentialité d’EVO Global (“Politique de Confidentialité”) publiée sur le site evo.global, telle que modifiée de temps à autre. Sans limiter les termes de cette section, tous les IBOs doivent se conformer aux lois de confidentialité applicables régissant la collecte, l’utilisation et la divulgation des informations des Clients et des IBOs associés.

13.2 Attente de Confidentialité

(a) EVO Global reconnaît et respecte l’importance que ses Clients et IBOs accordent à la confidentialité de leurs informations financières et personnelles. EVO Global protégera la confidentialité et maintiendra la confidentialité des informations financières et de compte de ses Clients et IBOs ainsi que des informations personnelles non publiques conformément aux termes de sa Politique de Confidentialité. (b) En entrant dans l’Accord, un IBO autorise EVO Global à divulguer son nom et ses coordonnées uniquement aux IBOs de la ligne ascendante pour des activités liées à la promotion de l’entreprise EVO Global. Un IBO accepte de maintenir la confidentialité et la sécurité de ces informations et de les utiliser uniquement afin de soutenir et servir son organisation descendante et mener les affaires d’EVO Global.

13.3 Restrictions sur la Divulgation des Informations de Compte

EVO Global ne partagera pas d’informations personnelles non publiques ou d’informations financières concernant les Clients actuels ou précédents ou les IBOs avec des tiers, sauf conformément à l’Accord, à la Politique de Confidentialité, tel que permis ou requis par les lois et réglementations, ordonnances judiciaires, ou pour servir les intérêts des Clients ou IBOs ou pour faire respecter ses droits ou obligations en vertu de l’Accord ou avec l’autorisation écrite du titulaire du compte enregistré.

14.0 PUBLICITÉ, MATÉRIEL PROMOTIONNEL, UTILISATION DES NOMS DE L’ENTREPRISE ET MARQUES DÉPOSÉES

14.1 Présentation des Services

(a) Un IBO ne peut pas re-marquer électroniquement ou autrement un service, une stratégie, une information, un matériel ou un programme(s) d’EVO Global de quelque manière que ce soit. Les services et stratégies d’EVO Global doivent être vendus uniquement via l’écosystème de sites Web répliqués d’EVO Global hébergés sur les serveurs d’EVO Global. (b) Un IBO ne doit pas faire en sorte qu’un service, une stratégie ou un nom commercial d’EVO Global soit promu, vendu ou exposé dans des établissements de vente au détail, sauf lorsque l’établissement appartient à l’IBO ou est géré par lui et que l’établissement ne dépasse pas 1 million de dollars de revenus bruts annuels, et qu’il y a cinq (5) établissements ou moins sous propriété ou gestion commune. (c) Un IBO peut vendre des services ou stratégies d’EVO Global et afficher le nom commercial d’EVO Global sur tout stand d’exposition approprié (comme des salons professionnels, expositions, conférences, etc.) avec le consentement exprès écrit d’EVO Global, sous réserve des conditions suivantes : (i) Il est interdit à un IBO de vendre des services ou stratégies d’EVO Global ou d’afficher le nom commercial, la marque déposée ou la marque de service d’EVO Global dans tout kiosque ou stand situé dans tout établissement de vente au détail, y compris, sans limitation, un centre commercial ou une installation de vente au détail. (ii) EVO Global se réserve le droit, à sa seule discrétion, de refuser d’autoriser un IBO à participer à tout événement qu’EVO Global ne considère pas comme un forum approprié pour la promotion des services et stratégies d’EVO Global ou de l’opportunité d’affaires EVO Global.

14.2 Utilisation des Noms de l’Entreprise et Matériels Protégés

(a) Un IBO doit protéger et promouvoir la bonne réputation d’Evo Global et des services qu’il commercialise. La commercialisation et promotion d’Evo Global, de ses services, de l’opportunité d’affaires Evo Global et du Plan de Compensation doivent être conformes à l’intérêt public et éviter toute conduite ou pratique impolie, trompeuse, confuse, non éthique ou immorale. (b) Tous les matériels promotionnels fournis ou créés par Evo Global doivent être utilisés dans leur forme originale et ne peuvent être modifiés, altérés ou changés sans l’approbation écrite préalable de l’Équipe de Conformité d’Evo Global. (c) Le nom Evo Global, chacun de ses noms de service et autres noms adoptés en lien avec ses activités sont des noms commerciaux, marques déposées et marques de service appartenant à Evo Global. Ces marques sont de grande valeur pour Evo Global et sont fournies aux IBOs uniquement pour un usage expressément autorisé. (d) L’usage du nom “Evo Global” est restreint pour protéger les droits de propriété d’Evo Global et pour garantir que les noms protégés ne seront pas perdus ou compromis par un usage non autorisé. L’usage du nom Evo Global en relation avec tout produit, service ou stratégie non produit ou offert par Evo Global est interdit, sauf comme suit : (i) [Nom de l’IBO] IBO Indépendant d’Evo Global ou Propriétaire d’Entreprise Indépendant d’Evo Global. (ii) [Nom de l’IBO] IBO Indépendant des Services Evo Global. (e) Restrictions supplémentaires sur l’utilisation du nom Evo Global : (i) Tout papier à en-tête portant le nom ou logo d’Evo Global destiné à être utilisé par l’IBO doit être envoyé par e-mail à l’Équipe de Conformité d’Evo Global pour approbation. Envoyer à : [email protected]. (ii) Les IBOs peuvent inscrire “IBO Indépendant d’Evo Global Academy” dans les pages blanches des annuaires téléphoniques et annuaires en ligne équivalents sous leur propre nom. (iii) Les IBOs ne peuvent pas utiliser le nom Evo Global pour répondre au téléphone, créer un message vocal sortant ou utiliser un service de messagerie de manière à donner l’impression que l’appelant a contacté le bureau corporatif d’Evo Global. Les IBOs peuvent répondre aux appels en se décrivant comme “IBO Indépendant d’Evo Global” ou distributeur indépendant d’Evo Global. (f) Certaines photos et images graphiques utilisées par Evo Global dans sa publicité, emballages et sites Web résultent de contrats payés à des tiers et ne s’étendent pas aux IBOs. Si un IBO souhaite utiliser ces matériaux, il doit négocier des contrats individuels avec les tiers moyennant des frais. (g) Un IBO ne doit pas promouvoir des services, stratégies ou produits non-Evo Global conjointement avec les services ou stratégies d’Evo Global sur le même site de réseau social ou dans la même publicité sans l’approbation préalable de l’Équipe de Conformité d’Evo Global. (h) Les IBOs ne peuvent faire aucune déclaration, y compris des témoignages personnels, concernant tout service ou stratégie proposé par Evo Global, sauf tel que contenu dans la documentation officielle d’Evo Global. Il est interdit aux IBOs de déclarer que les services ou stratégies d’Evo Global ou l’opportunité d’affaires Evo Global garantissent une croissance financière, des gains ou tout autre résultat pouvant être interprété comme une garantie de retour sur investissement.

14.3 Fax et E-mails – Limitations

(a) Sauf disposition contraire de cette section, un IBO ne peut pas utiliser ou transmettre des e-mails non sollicités, distribution massive d’e-mails, autres messages électroniques commerciaux ou “spam” annonçant ou promouvant son entreprise Evo Global. Exceptions : (i) Envoyer des e-mails à toute personne ayant donné un consentement ou invitation préalable ; et/ou (ii) Envoyer des e-mails à toute personne avec laquelle l’IBO a établi une relation commerciale ou personnelle actuelle. (b) Dans tous les états ou territoires des États-Unis ou internationaux où la loi l’interdit, un IBO ne peut transmettre, ni faire transmettre par un tiers (téléphone, fax, ordinateur ou autre dispositif), une annonce non sollicitée à tout équipement pouvant transcrire texte ou images d’un signal électronique reçu sur une ligne téléphonique ordinaire, ligne câblée, ISDN, T1, ou tout autre support, sauf disposition contraire de cette section. (c) Tous les documents électroniques soumis à cette disposition doivent inclure : (i) Identification claire que le fax ou e-mail est une annonce ou sollicitation. Les mots “annonce” ou “sollicitation” doivent apparaître dans la ligne objet ; (ii) Route de retour ou informations de routage claires ; (iii) Utilisation d’un nom de domaine légal et correct ; (iv) Avis clair et évident de l’option de ne plus recevoir de messages commerciaux du même expéditeur ; (v) Instructions de désinscription comme premier texte du corps du message au même format ; (vi) Nom réel de l’expéditeur, fax valide ou e-mail et adresse physique valide ; (vii) Date et heure de transmission ; (viii) Après notification de non-réception future, l’IBO ne doit pas transmettre de documents à ce destinataire. (d) Les documents ne doivent pas inclure : (i) Usage d’un nom de domaine tiers sans permission ; (ii) Matériaux à caractère sexuel explicite.

14.5 Publicité et Matériel Promotionnel

La publicité et toutes formes de communication doivent adhérer aux principes d’honnêteté et de propriété.

14.6 Permission pour Témoignages

Evo Global peut utiliser sans compensation le témoignage ou l’image d’un IBO dans tous les matériels de vente corporatifs, y compris mais sans s’y limiter aux médias imprimés, électroniques, audio et vidéo. Comme contrepartie pour être autorisé à participer à l’opportunité d’affaires Evo Global, un IBO renonce à tout droit de compensation pour l’usage de son témoignage ou image, même si Evo Global est payé pour des articles contenant cette image, et représente que tout témoignage reflète les opinions, pensées, croyances, conclusions ou expériences actuelles, originales et honnêtes de l’IBO, basées sur l’expérience réelle de l’IBO avec Evo Global et l’usage déclaré des services et/ou stratégies Evo Global. Les IBOs s’engagent à informer immédiatement Evo Global de tout changement d’opinion exprimé dans le témoignage. Dans certains cas, le témoignage d’un IBO peut apparaître dans le matériel publicitaire d’un autre IBO.

14.7 Télémarketing – Limitations

(a) Un IBO ne doit pas participer au télémarketing en violation des lois, réglementations et codes applicables. “Télémarketing” signifie passer un ou plusieurs appels téléphoniques ou fax à des individus ou entités afin de les inciter à acheter des services ou stratégies d’Evo Global ou à rejoindre l’opportunité Evo Global. (b) Le gouvernement fédéral des États-Unis gère les règles sur les télécommunications non sollicitées et un registre national de Ne Pas Appeler (DNCL) qui exige que les entreprises s’abstiennent d’appeler les numéros listés ou les personnes ayant demandé de ne pas être contactées. (c) Même si un IBO ne se considère pas comme “télévendeur”, les régulations définissent largement ce terme et incluent les appels accidentels à des numéros DNCL. (d) Les appels/fax non sollicités (“cold calls”) pour promouvoir des services, stratégies ou opportunité Evo Global sont interdits. (e) Les IBOs ne doivent pas utiliser de systèmes de numérotation automatique pour leurs affaires Evo Global. (f) Le non-respect des lois de télémarketing peut entraîner des sanctions jusqu’à la résiliation. (g) En acceptant l’Accord, un IBO autorise Evo Global et autres IBOs à le contacter conformément aux régulations DNCL. (h) En cas de violation, Evo Global peut prendre des mesures légales pour obtenir réparation monétaire ou équitable. (i) Exceptions : (i) relation commerciale actuelle avec le prospect ; (ii) réponse à demande personnelle du prospect, pendant trois (3) mois ; (iii) autorisation écrite signée du prospect ; (iv) membres de la famille, amis et connaissances personnelles, appelés ou faxés occasionnellement et non de façon routinière.

15.0 MARKETING INTERNATIONAL

Chaque IBO doit se conformer à toutes les lois et réglementations applicables dans le pays, état ou province où il commercialise les services, stratégies ou opportunité d’affaires Evo Global en dehors du Mexique.

16.0 GLOSSAIRE DES TERMES D’EVO GLOBAL

IBO ACTIF : Un IBO en règle avec l’Accord et répondant aux exigences minimales de volume de vente définies dans le Plan de Compensation. PLAN DE COMPENSATION : Directives et documentation référencée décrivant comment les IBOs peuvent générer commissions et primes. ÉQUIPE DE CONFORMITÉ : L’Équipe de Conformité d’Evo Global, contactable à [email protected]. CLIENT : Consommateur final achetant les services Evo Global sans participer à la construction d’une entreprise ou à la promotion de ventes. ÉQUIPE SERVICE CLIENT : L’équipe support client d’Evo Global, contactable à [email protected]. DOWNLINE : IBO(s) situés en dessous d’un autre IBO dans toute structure de réseau de vente ou marketing Evo Global. PARRAIN OU IBO PARRAIN : IBO inscrivant un client, revendeur ou autre IBO à Evo Global et listé comme Parrain dans l’Accord IBO. PROPRIÉTAIRE D’ENTREPRISE INDÉPENDANT (“IBO”) : Personne ou entité promouvant activement, commercialisant et vendant des services et/ou stratégies Evo Global pour en tirer profit, et recrutant activement d’autres pour faire de même selon l’Accord. LIGNE DE PARRAINAGE (“LOS”) : Rapport généré par Evo Global fournissant des données sur l’identité des IBOs, ventes et activité d’inscription de l’organisation de chaque IBO. Contient des informations confidentielles et secrets commerciaux appartenant à Evo Global. ORGANISATION, RÉSEAU MARKETING ou GÉNÉALOGIE : Clients et IBOs situés au-dessus ou en dessous d’un IBO dans la structure marketing et de vente Evo Global. MATÉRIEL EVO GLOBAL : Littérature, cassettes audio ou vidéo, ou tout autre matériel développé, imprimé, publié ou distribué par Evo Global, y compris aux IBOs et Clients. EMPLACEMENT : Position d’un IBO dans l’organisation de son Parrain. RECRUTER : Demande, inscription, encouragement ou effort réel ou tenté pour influencer quelqu’un à rejoindre une opportunité de marketing multiniveau, marketing réseau ou vente directe. ÉQUIPE SUPPORT : Équipe de support Evo Global, contactable à [email protected]. UPLINE : IBO(s) situés au-dessus d’un autre IBO dans toute structure marketing ou généalogie Evo Global.